December 21, 2011

:: Lee Seung Gi - Because We're Friend (친구잖아)


Nah, kali ini gue datenggg dengan bawa lirik, versi hangul, romanization, dan juga english translation. Hoho. Anggep aje sambungan postingan yang tadi. Nyahahahaa.

Jeng jereng jenggg jenggggg ~




Lee Seung Gi - Because We're Friend (친구잖아)


HANGUL :

울고 있는 네 어깨를 감싸려다
손을 내려놓고 말았어
친구잖아 친구잖아 친구잖아
난 어차피 너에게 난
그냥 좋은 친구잖아
너를 아프게 한다는 그 녀석을
찾아가 때리고 싶었지만
못하잖아 못하잖아 못하잖아
난 그래 봤자 너의 친구 이상은
난 안 되니까
너를 왈칵 안고 입술을 꼭 맞추고
놀라는 널 달래며 오 널
행복하게 할 사람은 나라고
말하고 싶지만 주먹을 꽉 쥐지만
결국엔 말 못해 난 오 난
비겁하게 내 가슴에 핑계를 대
친구잖아
뻔한 너의 거절이 난 무서워서
친구조차 못 할 것 같아서
사랑해 널 사랑해 널 사랑해 널 난
그 한마디 너에게 전하고 싶은
말을 숨겨
너를 왈칵 안고 입술을 꼭 맞추고
놀라는 널 달래며 오 널
행복하게 할 사람은 나라고
말하고 싶지만 주먹을 꽉 쥐지만
결국엔 말 못해 난 오 난
비겁하게 내 가슴에 핑계를 대
하루만 더 기다리면
나를 혹시 봐 주진 않을까
우는 너를 볼 때마다
가슴 터질 듯 열이 받아 울어
네가 아픈 만큼 내 맘도 아프지만
눈물을 삼키지 만 오 난
한걸음도 더는 네 곁에 못가
친구라는 말로 내 맘을 속이면서
바보처럼 울면서 계속
겉으로만 좋은 사람처럼 말해
친구잖아


Romanization :

ulgo inneun ne eokkaereul gamssaryeoda
soneul naeryeonoko marasseo
chingujanha chingujanha chingujanha
nan eochapi neoege nan
geunyang joheun chingujanha
neoreul apeuge handaneun geu nyeoseogeul
chajaga ttaerigo sipeotjiman
motajanha motajanha motajanha
nan geurae bwatja neoui chingu isangeun
nan an doenikka
neoreul walkak ango ipsureul kkok matchugo
nollaneun neol dallaemyeo o neol
haengbokhage hal sarameun narago
malhago sipjiman jumeogeul kkwak jwijiman
gyeolgugen mal motae nan o nan
bigeophage nae gaseume pinggyereul dae
chingujanha
ppeonhan neoui geojeori nan museowoseo
chingujocha mot hal geot gataseo
saranghae neol saranghae neol saranghae neol nan
geu hanmadi neoege jeonhago sipeun
mareul sumgyeo
neoreul walkak ango ipsureul kkok matchugo
nollaneun neol dallaemyeo o neol
haengbokhage hal sarameun narago
malhago sipjiman jumeogeul kkwak jwijiman
gyeolgugen mal motae nan o nan
bigeophage nae gaseume pinggyereul dae
haruman deo gidarimyeon
nareul hoksi bwa jujin anheulkka
uneun neoreul bol ttaemada
gaseum teojil deut yeori bada ureo
nega apeun mankeum nae mamdo apeujiman
nunmureul samkiji man o nan
hangeoreumdo deoneun ne gyeote motga
chinguraneun mallo nae mameul sogimyeonseo
babocheoreom ulmyeonseo gyesok
geoteuroman joheun saramcheoreom malhae
chingujanha

ENGLISH :
I was going to embrace your shoulders because you were crying
But I just put my hand down
Because I'm a friend, a friend, a friend
I'm just a good friend to you

I want to go to that guy who is hurting you and punch him but
I can't, I can't I can't
Anyway, I can't be anything more than just a friend

* I want to suddenly hug you, kiss you on the lips
Comfort you, who would be surprised
And be the one who will make you happy
I want to tell you these things but I only clench my fist
Eventually, I can't say those words
Like a coward, I make an excuse for my heart - we're just friends

Because I'm afraid of your obvious rejection
Because we might not be able to even be friends
I love you, I love you, I love you
I hide those words that I want to tell you

* repeat

If I wait one more day, I wonder if you will look at me
Every time I see you crying
I get so mad that my heart feels like it will burst and cry

Although I hurt as much as you hurt
Although I swallow my tears
I can't go a step closer to you
I deceive my heart saying that we're just friends
And like a fool, I just cry inside
And on the outside, pretending to be a good person,
I just say, we're friends

2 komentar:

Ikrimmah said...

ndeeehhh apo basonyo ko aa

dilacious said...

NYahahahaaa. baso kampuang saya, baso koreaa. XD

Visitors

Thanks for visiting!

free counters

Followers

World Visiting

December 21, 2011

:: Lee Seung Gi - Because We're Friend (친구잖아)


Nah, kali ini gue datenggg dengan bawa lirik, versi hangul, romanization, dan juga english translation. Hoho. Anggep aje sambungan postingan yang tadi. Nyahahahaa.

Jeng jereng jenggg jenggggg ~




Lee Seung Gi - Because We're Friend (친구잖아)


HANGUL :

울고 있는 네 어깨를 감싸려다
손을 내려놓고 말았어
친구잖아 친구잖아 친구잖아
난 어차피 너에게 난
그냥 좋은 친구잖아
너를 아프게 한다는 그 녀석을
찾아가 때리고 싶었지만
못하잖아 못하잖아 못하잖아
난 그래 봤자 너의 친구 이상은
난 안 되니까
너를 왈칵 안고 입술을 꼭 맞추고
놀라는 널 달래며 오 널
행복하게 할 사람은 나라고
말하고 싶지만 주먹을 꽉 쥐지만
결국엔 말 못해 난 오 난
비겁하게 내 가슴에 핑계를 대
친구잖아
뻔한 너의 거절이 난 무서워서
친구조차 못 할 것 같아서
사랑해 널 사랑해 널 사랑해 널 난
그 한마디 너에게 전하고 싶은
말을 숨겨
너를 왈칵 안고 입술을 꼭 맞추고
놀라는 널 달래며 오 널
행복하게 할 사람은 나라고
말하고 싶지만 주먹을 꽉 쥐지만
결국엔 말 못해 난 오 난
비겁하게 내 가슴에 핑계를 대
하루만 더 기다리면
나를 혹시 봐 주진 않을까
우는 너를 볼 때마다
가슴 터질 듯 열이 받아 울어
네가 아픈 만큼 내 맘도 아프지만
눈물을 삼키지 만 오 난
한걸음도 더는 네 곁에 못가
친구라는 말로 내 맘을 속이면서
바보처럼 울면서 계속
겉으로만 좋은 사람처럼 말해
친구잖아


Romanization :

ulgo inneun ne eokkaereul gamssaryeoda
soneul naeryeonoko marasseo
chingujanha chingujanha chingujanha
nan eochapi neoege nan
geunyang joheun chingujanha
neoreul apeuge handaneun geu nyeoseogeul
chajaga ttaerigo sipeotjiman
motajanha motajanha motajanha
nan geurae bwatja neoui chingu isangeun
nan an doenikka
neoreul walkak ango ipsureul kkok matchugo
nollaneun neol dallaemyeo o neol
haengbokhage hal sarameun narago
malhago sipjiman jumeogeul kkwak jwijiman
gyeolgugen mal motae nan o nan
bigeophage nae gaseume pinggyereul dae
chingujanha
ppeonhan neoui geojeori nan museowoseo
chingujocha mot hal geot gataseo
saranghae neol saranghae neol saranghae neol nan
geu hanmadi neoege jeonhago sipeun
mareul sumgyeo
neoreul walkak ango ipsureul kkok matchugo
nollaneun neol dallaemyeo o neol
haengbokhage hal sarameun narago
malhago sipjiman jumeogeul kkwak jwijiman
gyeolgugen mal motae nan o nan
bigeophage nae gaseume pinggyereul dae
haruman deo gidarimyeon
nareul hoksi bwa jujin anheulkka
uneun neoreul bol ttaemada
gaseum teojil deut yeori bada ureo
nega apeun mankeum nae mamdo apeujiman
nunmureul samkiji man o nan
hangeoreumdo deoneun ne gyeote motga
chinguraneun mallo nae mameul sogimyeonseo
babocheoreom ulmyeonseo gyesok
geoteuroman joheun saramcheoreom malhae
chingujanha

ENGLISH :
I was going to embrace your shoulders because you were crying
But I just put my hand down
Because I'm a friend, a friend, a friend
I'm just a good friend to you

I want to go to that guy who is hurting you and punch him but
I can't, I can't I can't
Anyway, I can't be anything more than just a friend

* I want to suddenly hug you, kiss you on the lips
Comfort you, who would be surprised
And be the one who will make you happy
I want to tell you these things but I only clench my fist
Eventually, I can't say those words
Like a coward, I make an excuse for my heart - we're just friends

Because I'm afraid of your obvious rejection
Because we might not be able to even be friends
I love you, I love you, I love you
I hide those words that I want to tell you

* repeat

If I wait one more day, I wonder if you will look at me
Every time I see you crying
I get so mad that my heart feels like it will burst and cry

Although I hurt as much as you hurt
Although I swallow my tears
I can't go a step closer to you
I deceive my heart saying that we're just friends
And like a fool, I just cry inside
And on the outside, pretending to be a good person,
I just say, we're friends

2 comments:

Ikrimmah said...

ndeeehhh apo basonyo ko aa

dilacious said...

NYahahahaaa. baso kampuang saya, baso koreaa. XD